美国总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)星期四(3月13日)向欧盟发出警告,如果欧盟针对美国威士忌加征关税的计划如期实施,美国将对从欧洲进口的酒类加征200%报复性关税。
唐纳德·特朗普威胁对欧洲酒精征收 200% 的关税,加剧了贸易紧张局势,引发了行业警告和欧盟的反制措施。 Alcohol is shaping up to be a key friction point in the trade war US ...
On Thursday, U.S. President Donald Trump threatened to impose a 200-percent tariff on all wines, champagnes, and other alcoholic beverages from France and other EU member states unless the whisky ...
美国总统唐纳德·特朗普 (Donald Trump)周四在与欧盟快速升级的贸易战中再次出招,宣布将对美国从欧盟进口的葡萄酒、香槟和其他酒精饮料征收200%的关税。 特朗普说,发出关税威胁是为了回应 欧盟决定对美国威士忌征收50%的关税 。而欧盟的决定本身是为了回应特朗普本周对钢铝征收的25%的关税。
Many analysts warn that U.S. tariffs on steel and aluminum, along with ongoing tariff threats, are creating uncertainty and ...
美国总统特朗普宣布的提高对进入美国市场的所有钢铝产品关税的决定从周三(3月12日)开始生效。这个旨在重塑全球贸易秩序的决定可能招致欧洲的迅速报复。
爱尔兰总理米歇尔·马丁 (Micheál Martin)周三到访白宫,他带着一个装满绿色三叶草的水晶碗,并肩负一项使命:保护美国带动的爱尔兰经济繁荣免受美国总统特朗普 (Trump)的关税冲击。
The widespread sell-off was "mostly driven by anxiety about the impact" of the US government's tariff policy. US president ...
周二(3月11日),美国总统唐纳德·特朗普表示将对加拿大金属的关税提高至50%,导致美国现货市场上消费者购买铝的溢价飙升至历史新高。这一关税加倍措施是对加拿大安大略省对美国输入的电力征收25%关税的回应,将于周三生效。
白宫发言人利维特今天告诉澳大利亚广播公司(ABC): “他[特朗普]考虑过这个问题,决定不给予[豁免]。任何人都不会获得豁免。”当被问及原因时,利维特女士说:“美国钢铁优先。”“如果他们想获得豁免,就应该考虑把钢铁生产转移到这里来。” ...
Mark Carney, who won the election on Sunday to succeed Justin Trudeau as Canada's next prime minister, said US President ...
The leaders of the US, Canada and Mexico are placing tariffs on each other in what economists are describing as a trade war. Source: Getty ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果